티스토리 뷰

해외 레스토랑에서 주문할 때는 어려운 메뉴 이름보다 주문 시작, 추천 요청, 옵션 변경, 알레르기 확인, 잘못 나온 메뉴 설명, 계산서 요청 순서를 먼저 익히는 게 좋아요. 오늘은 I'd like..., What do you recommend?, Could we have the check?처럼 식사 흐름에 맞춰 바로 쓸 수 있는 문장을 정리했어요.

핵심만 먼저 볼게요.
  • 주문 시작은 I'd like the salmon, please.처럼 말하면 무난해요.
  • 추천이 필요하면 What do you recommend?라고 물어보세요.
  • 재료를 빼고 싶다면 Could I get this without onions?가 자연스러워요.
  • 알레르기는 좋아하지 않는다는 말과 구분해 I have a shellfish allergy.라고 분명히 알려야 해요.
  • 계산서는 미국에서 check, 영국을 비롯한 여러 지역에서 bill이라는 말을 자주 씁니다.
이 대본만 먼저 외워도 돼요
직원: Are you ready to order?
나: Yes. I'd like the grilled salmon, please.
나: Could I get it without onions?
마무리: Could we have the check, please?
주문 영어는 메뉴보다 질문 순서를 알면 편해져요

레스토랑에 앉으면 직원이 음료, 애피타이저, 메인 메뉴를 차례로 묻기도 하고 한 번에 주문을 받기도 해요. 준비한 첫 문장이 있어도 How would you like that cooked?, What would you like on the side? 같은 추가 질문이 나오면 갑자기 막힐 수 있습니다.

저도 처음에는 메뉴 이름만 말하면 끝날 거라고 생각했어요. 그런데 굽기 정도와 사이드 메뉴를 묻는 말을 놓쳐 직원이 다시 설명해준 적이 있어요. 그 뒤에는 주문을 ‘메뉴 선택 → 옵션 확인 → 추가 요청 → 계산’으로 나눠 연습했어요. 모든 문장을 외우지 않아도 지금 어느 단계인지 알면 대답할 단어를 고르기 쉬워집니다.

해외 레스토랑에서 여행자가 메뉴를 보며 영어 주문을 준비하는 장면
메뉴를 고를 때는 음식 이름뿐 아니라 굽기 정도, 사이드, 빼고 싶은 재료까지 함께 표시해두면 추가 질문에 답하기 쉬워요.
상황직원이 할 수 있는 말준비할 답
주문 시작Are you ready to order?I'd like...
굽기 정도How would you like that cooked?Medium, please.
사이드 선택What would you like on the side?A side salad, please.
매장·포장For here or to go?For here, please.
계산Anything else?That's all, thank you.
내가 자주 먹는 메뉴로 주문 문장을 바꿔보고 싶다면

예문 속 음식 이름과 옵션을 내 식사 습관에 맞게 바꿔 말해보세요. 한 번이라도 내 메뉴로 연습하면 여행지에서 문장을 꺼내기 쉬워져요.

Premium Language Cafe에서 더 보기
주문 시작

I'd like..., Could I get..., I'll have... 중 무엇을 쓸까요?

기본 주문정중하고 자연스럽게
I'd like the grilled salmon, please.
연어 구이로 할게요.

I'd like..., Could I get...?, I'll have...는 모두 레스토랑에서 자연스럽게 쓸 수 있어요. 어느 하나가 항상 더 고급스럽거나 더 원어민답다고 볼 필요는 없습니다. 말투와 상황에 맞게 고르면 돼요.

실전 대화

Server: Are you ready to order?주문하시겠어요?

You: Yes. I'd like the grilled salmon with a side salad, please.네. 연어 구이와 사이드 샐러드로 할게요.

짧은 대안: Could I get the pasta, please? / I'll have the burger, thanks.
레스토랑 주문 영어와 메뉴 옵션을 노트에 정리한 장면
주문 표현 세 가지를 전부 외우기보다 입에 잘 붙는 시작 문장 하나와 옵션 질문 두세 개를 묶어 연습해보세요.
추천 요청

메뉴를 잘 모를 때 추천과 재료를 물어보기

추천 메뉴선택 도움
What do you recommend?
어떤 메뉴를 추천하시나요?

추천만 물으면 직원이 여러 메뉴를 말할 수 있어요. 원하는 기준을 덧붙이면 답이 더 구체적입니다. I'd like something light., What's your most popular vegetarian dish?처럼 선호를 함께 알려주세요.

실전 대화

You: What do you recommend? I'd like something spicy but not too heavy.어떤 메뉴를 추천하시나요? 맵지만 너무 무겁지 않은 음식이 좋아요.

Server: The grilled shrimp tacos are popular.구운 새우 타코가 인기 있어요.

음료 요청물·리필
Could I get some water, please?
물 좀 받을 수 있을까요?

음료는 주문 초반에 따로 묻는 경우가 많아요. 물을 원하면 some water, 탄산수는 sparkling water, 일반 물은 still water라고 말하면 됩니다. 리필이 가능한 곳이라면 Could I get a refill?도 자연스러워요.

옵션 변경

재료를 빼거나 사이드를 바꾸고 싶을 때

재료 빼기without
Could I get this without onions?
이 메뉴에서 양파를 빼주실 수 있나요?

without + 재료를 쓰면 빼고 싶은 것을 간단히 말할 수 있어요. 사이드를 바꾸고 싶다면 Could I swap the fries for a salad?라고 물어보세요. 변경 가능 여부와 추가 요금은 매장마다 다를 수 있습니다.

실전 대화

You: Could I get the burger without onions? And could I swap the fries for a salad?버거에서 양파를 빼고 감자튀김 대신 샐러드로 바꿀 수 있을까요?

Server: Sure. There's a small extra charge for the salad.네. 샐러드는 소액의 추가 요금이 있어요.

레스토랑에서 여행자가 직원에게 재료와 알레르기를 확인하는 장면
단순한 취향과 알레르기는 다르게 말해야 해요. 알레르기가 있다면 재료와 교차 접촉 가능성을 직원에게 분명히 확인하세요.
알레르기

좋아하지 않는 재료와 알레르기를 구분해서 말하세요

건강 정보명확하게
I have a severe shellfish allergy.
저는 심한 조개류 알레르기가 있습니다.

알레르기는 I don't like...로 약하게 말하면 안 돼요. 어떤 재료에 알레르기가 있는지 먼저 밝히고 Does this dish contain shellfish?, Could you please check with the kitchen?처럼 구체적으로 확인하세요.

실전 대화

You: I have a severe shellfish allergy. Does this dish contain shellfish?저는 심한 조개류 알레르기가 있어요. 이 음식에 조개류가 들어가나요?

Server: Let me check with the kitchen to be sure.확실히 하려고 주방에 확인해볼게요.

You: Thank you. Cross-contact is a concern for me.감사합니다. 저는 교차 접촉도 걱정돼요.

심한 알레르기가 있다면 주문 전 직원에게 알리고, 재료와 교차 접촉 가능성을 확인해야 해요. 언어가 걱정된다면 알레르기 내용을 적은 카드를 준비하세요. 직원이 안전을 보장할 수 없다고 하면 다른 메뉴나 다른 식당을 선택하는 판단도 필요합니다.
문제 해결

주문과 다른 메뉴가 나왔을 때 차분하게 말하기

주문 확인부드럽게
Excuse me, I think there might be a mistake.
실례하지만 주문이 잘못 나온 것 같아요.

음식이 다르다는 사실과 내가 주문한 메뉴를 이어 말하면 직원이 확인하기 쉬워요. 감정을 길게 설명하기보다 영수증이나 메뉴를 함께 보여주세요.

특히 여행 중에는 말이 길어질수록 더 당황하기 쉬워요. 이때는 I ordered..., Could you check? 두 문장만 기억해도 충분합니다. “내가 뭘 주문했는지”와 “확인해줄 수 있는지”만 분명히 말하면 직원도 바로 움직이기 쉬워요.

실전 대화

You: Excuse me, I think there might be a mistake. I ordered the veggie burger.실례하지만 주문이 잘못 나온 것 같아요. 저는 베지 버거를 주문했어요.

Server: I'm sorry about that. I'll check with the kitchen.죄송합니다. 주방에 확인해볼게요.

계산서

식사를 마치고 계산서 요청하기

식사 마무리check·bill
Could we have the check, please?
계산서 주실 수 있을까요?

미국에서는 check, 영국을 비롯한 여러 지역에서는 bill이라는 말을 자주 써요. 둘 다 널리 이해됩니다. 각자 계산하고 싶다면 계산서를 요청할 때 Could we split the bill? 또는 Could we pay separately?라고 먼저 물어보세요.

실전 대화

You: Could we have the check, please? We're in a bit of a hurry.계산서 주실 수 있을까요? 조금 서둘러야 해서요.

Server: Of course. I'll bring it right over.물론이죠. 바로 가져다드릴게요.

식사를 마친 여행자가 레스토랑에서 계산서를 확인하는 장면
계산서를 받으면 주문 항목과 금액을 확인하고, 분할 결제가 필요하면 결제 전에 직원에게 먼저 알려주세요.
실수와 대안

주문할 때 자주 나오는 어색한 표현

Give me a steak.

명령처럼 들릴 수 있어요.

더 자연스럽게: I'd like the steak, please.
I want water.

뜻은 통하지만 요청이 직접적으로 들릴 수 있어요.

더 자연스럽게: Could I get some water, please?
Bring me the bill.

직원을 지시하는 말투처럼 들릴 수 있어요.

더 자연스럽게: Could we have the bill, please?
No shellfish for me.

취향인지 알레르기인지 분명하지 않아요.

더 정확하게: I have a shellfish allergy.
체크리스트

주문 전에 확인할 항목

메뉴를 보며 체크하세요
  • 메인 메뉴와 원하는 굽기 정도를 정했나요?
  • 사이드 메뉴나 음료 선택을 확인했나요?
  • 빼야 할 재료와 알레르기 정보를 구분했나요?
  • 추가 요금이 붙는 옵션이 있는지 물어봤나요?
  • 매장에서 먹을지 포장할지 정했나요?
  • 각자 계산이 필요하면 주문 전에 알려줬나요?
FAQ

레스토랑 주문 영어 FAQ

자주 묻는 질문
Q. I'd like와 Could I get 중 어느 표현이 더 자연스러운가요?
둘 다 자연스러워요. I'd like는 원하는 메뉴를 말할 때, Could I get은 메뉴나 추가 물품을 요청할 때 편하게 쓸 수 있습니다.
Q. 메뉴 이름을 발음하기 어려우면 어떻게 하나요?
I'd like this one, please.라고 말하며 메뉴를 가리켜도 돼요. 메뉴 이름을 억지로 추측하기보다 번호나 사진을 함께 보여주는 편이 정확합니다.
Q. For here or to go?는 무슨 뜻인가요?
매장에서 먹을지 포장할지 묻는 말이에요. 매장에서 먹으면 For here, please., 포장이면 To go, please.라고 답하세요.
Q. 팁과 세금이 계산서에 포함됐는지 어떻게 확인하나요?
Is service included?, Is tax included?라고 물어볼 수 있어요. 계산서 항목과 현지 관행을 직접 확인한 뒤 결제하세요.
Q. 음식이 너무 늦게 나오면 어떻게 말하나요?
Excuse me, could you check on our order?라고 물어보세요. 주문한 시간과 메뉴를 짧게 알려주면 직원이 확인하기 쉬워요.
오늘 3분 주문 연습
1단계 먹고 싶은 메뉴를 넣어 I'd like the ___, please.를 세 번 말해보세요.
2단계 without 뒤에 빼고 싶은 재료를 넣어보세요.
3단계 주문 시작부터 계산서 요청까지 30초 안에 이어 말해보세요.
마무리

레스토랑 주문 영어는 멋진 표현을 많이 아는 것보다 필요한 정보를 차례로 전달하는 게 먼저예요. 메뉴, 옵션, 알레르기, 계산이라는 순서를 알고 있으면 직원 질문이 달라져도 대응하기 쉬워집니다.

오늘은 주문 시작 문장 하나와 다시 확인할 문장 하나만 골라 소리 내어 읽어보세요. 메뉴를 가리키거나 화면을 보여줘도 괜찮아요. 중요한 건 직원과 내가 같은 주문을 이해했는지 확인하는 일이에요.

LANGKA 블로그 구독하기
공항, 식당, 호텔처럼 여행 중 바로 필요한 영어 표현을 계속 정리해둘게요.